явить - vertaling naar portugees
Diclib.com
Online Woordenboek

явить - vertaling naar portugees


явить      
mostrar ; (проявить) manifestar
Pois nas mãos de cada pessoa Deus colocou um Dom - o instrumento que Ele usava para manifestar-se ao mundo, e ajudar a humanidade.      
Потому что в руки каждого человека Господь отдал Дара - инструмент, который Он использует, чтобы явить себя миру и помочь Человечеству.
A carta é de Marcenda, tem de ser dela, escreveu-a para dizer que afinal não pôde ir a Fátima, ou que foi e o viu de longe, ainda lhe acenou com o braço são, duas vezes desesperada, porque ele a não via e porque não lhe tinha a Virgem curado o braço leso, agora, meu amor, espero-te na Quinta das Lágrimas, se ainda me quiseres.      
Письмо от Марсенды, иначе и быть не может, она написала, что не смогла отправиться в Фатиму, или что была там и видела его издали и даже помахала здоровой рукой, пребывая в двойном отчаянии - во-первых, оттого что он ее не заметил, а, во-вторых - что Пресвятая Дева чуда не явила, руку не исцелила, а теперь, любимый мой, если ты все еще меня любишь, жду тебя на Кинта-дас-Лагримас.

Definitie

явить
ЯВ'ИТЬ, явлю, явишь, ·совер.являть
), кого-что (·устар. ).
1. Обнаружить, показать, оказать. "Сухое к комару явил презренье лев." Крылов. "Не худо явить хоть небольшое чудо." Крылов. "Явите божескую милость, прикажите выдать удостоверение." Мельников-Печерский. Он явил собой пример беспристрастия.
2. Предъявить, представить (·канц. ). Явить паспорт в полицию.
Voorbeelden uit tekstcorpus voor явить
1. Спросите, что же мешало Торбинскому явить миру талант распасовщика раньше?
2. А такая культура способна явить миру настоящее чудо.
3. Кое-кого Арена рассердил нежеланием явить миру нового Пеле.
4. "Скуадре адзурре" пришлось вновь явить миру знаменитые бойцовские качества.
5. Цель и воплощения, и распятия одна - явить миру ЛЮБОВЬ.